拔葵去织

词语解释
拔葵去织[ bá kuí qù zhī ]
⒈ 《史记·循吏列传》:“﹝公仪休﹞食茹而美,拔其园葵而弃之。见其家织布好,而疾出其家妇,燔其机,云:'欲令农士工女安所雠其货乎?'”后以“拔葵去织”为居官不与民争利的典故。
引证解释
⒈ 亦省作“拔葵”。
引《史记·循吏列传》:“﹝ 公仪休 ﹞食茹而美,拔其园葵而弃之。见其家织布好,而疾出其家妇,燔其机,云:‘欲令农士工女安所讎其货乎?’”
晋 葛洪 《抱朴子·逸民》:“濯裘布被,拔葵去织。”
《宋书·谢庄传》:“臣愚谓大臣在禄位者,尤不宜与民争利,不审可得在此詔不?拔葵去织,实宜深弘。”
北周 庾信 《周柱国大将军长孙俭神道碑》:“拔园葵而去织妇,无三惑而絶四知。”
《新唐书·苏良嗣传》:“公仪休 一诸侯相,拔葵去织,未闻天子卖果蔬与人争利。”
《南史·范泰传》:“王者不言有无,诸侯不説多少,食禄之家不与百姓争利,故拔葵所以明政。”
宋 苏轼 《和阳行先》:“拔葵终相 鲁,辟穀会封 留。”
国语辞典
拔葵去织[ bá kuí qù zhī ]
⒈ 公仪休为鲁相时,拔去家里园圃的葵菜,且又燔烧家中的织布机,以示不夺园夫红女之利的故事。典出《汉书·卷一一九·循吏传·公仪休传》。后指为官不与民争利。
引《宋书·卷八五·谢庄传》:「臣愚谓大臣在禄位者,尤不宜与民争利,不审可得在此诏不?拔葵去织,实宜深宏。」
反与民争利
※ "拔葵去织"的意思解释、拔葵去织是什么意思由51与书同行汉语词典查词提供。
最近反义词查询:
花费的反义词(huā fèi)
果断的反义词(guǒ duàn)
孤寂的反义词(gū jì)
往日的反义词(wǎng rì)
不明的反义词(bù míng)
同情的反义词(tóng qíng)
下策的反义词(xià cè)
新春的反义词(xīn chūn)
恩爱的反义词(ēn ài)
合唱的反义词(hé chàng)
刮目相看的反义词(guā mù xiāng kàn)
缓慢的反义词(huǎn màn)
昨天的反义词(zuó tiān)
鬼鬼祟祟的反义词(guǐ guǐ suì suì)
实际的反义词(shí jì)
晚上的反义词(wǎn shàng)
振奋的反义词(zhèn fèn)
娘家的反义词(niáng jia)
高等的反义词(gāo děng)
归国的反义词(guī guó)
正好的反义词(zhèng hǎo)
严正的反义词(yán zhèng)
求助的反义词(qiú zhù)
儿童的反义词(ér tóng)
实行的反义词(shí xíng)
更多词语反义词查询